Preisgestaltung
Die Preise werden in Anlehnung an die gesetzliche
Definition nach Zeilen zu 55 Anschlägen berechnet
(§ 11 & 12 JVEG) je nach
Definition nach Zeilen zu 55 Anschlägen berechnet
(§ 11 & 12 JVEG) je nach
• Schwierigkeitsgrad des Textes
• Rechercheaufwand bei fachspezifischen Texten
• Technischer Aufwand (Formatierungs-Aufwand)
• Lesbarkeit der Textvorlage und Eilbedürftigkeit
Maßgeschneidertes Angebot
Sobald der Text der Übersetzung vorliegt, sende ichIhnen umgehend mein günstigstes Angebot.
Zum Thema "Dumping"
Sie werden immer jemanden finden,
der zu Billigpreisen anbietet.
der zu Billigpreisen anbietet.
Aber - es ist wie überall:
Qualität hat ihren Preis!
Hoher technischen Standard,
Korrekturlesen durch 2. Übersetzer,
fachspezifische Lexika, Fortbildungen,
Fachliteratur usw. haben ihren Wert.
Korrekturlesen durch 2. Übersetzer,
fachspezifische Lexika, Fortbildungen,
Fachliteratur usw. haben ihren Wert.
Solide Qualität und fundierte Arbeit sind
nicht zu Dumping-Preisen zu haben.
nicht zu Dumping-Preisen zu haben.
Eine gute Übersetzung ist ein Aushängeschild für Ihre Firma −
daher sollte Qualität und nicht Preis ausschlaggebend sein!
Erstklassige Übersetzungen treffen auf perfekten
S E R V I C E
|
Kontakt